Российский язык весьма нужен в Азербайджане — lets-store.ru

 О причинах данной для нас популярности журналисту пресс-службы межпарламентской группы дружбы Наша родина-Азербайджан под управлением Дмитрия Савельева поведала ректор Русского Муниципального института российского языка имени А.С. Пушкина Маргарита Русецкая.

 

Сотрудничество Института с Бакинским Славянским институтом началось 18 годов назад, когда открылся филологический факультет и было принято решение развивать партнерство с главными государственными университетами в вопросце составления программ высшего образования. «Коллеги из Азербайджана защищали у нас диссертации, наши педагоги работали в Баку, – ведает Маргарита Николаевна. – Два года вспять мы начали работу с фондом «Познание» при президенте Азербайджана и возлагаем на это партнерство огромные надежды, так как наши задачки совпадают в целом ряде главных моментов. Это и создание педагогических волонтерских отрядов, и программка «Послы российского языка», игровые технологии, проектная деятельность – все, что может отдать юным возможность быть увлекательными и действенными. В фонде много увлекательных просветительских проектов, а нашему институту это весьма близко».

 

В 2016 году центры под брендом «Институт Пушкина» были открыты в 12 странах мира, и сначала – в Азербайджане. «Наша задачка – сохранять язык, популяризировать и распространять его в остальных странах. Соответственно, возникает потребность в новейших форматах продвижения языка, которые давали бы системный итог, – разъясняет ректор. – При всем этом мы отлично осознаем, что будущее за дистанционным обучением. Наша открытая электрическая платформа «Образование на российском» – это портал, где можно отыскать электрическую школу обучения русскому языку как зарубежному и огромное дидактико-методическое место, направленное на поддержку преподавателей. Сейчас на портале учится наиболее миллиона человек из 190 государств мира». Задачка новейшего Центра в Азербайджане – притягивать всех русистов страны, а Институт Пушкина будет помогать преподавателям в проведении методических семинаров и повышении квалификации, проводить празднички языка, реализовывать волонтерские программки.

 

Статистика гласит о том, что в Азербайджане уровень энтузиазма к русскому языку выше, чем в остальных странах СНГ (Содружество Независимых Государств — региональная международная организация (международный договор), призванная регулировать отношения сотрудничества между государствами, ранее входившими в состав СССР). Высока там и востребованность русских кадров.

Маргарита Русецкая согласна с сиим и приводит такие числа: «Третья часть обучающихся на нашем портале «Образование на российском» – это юзеры из Азербайджана. 54 тыщи из их учатся для преподавания российского языка как зарубежного, и этот показатель вырастает. В электрической олимпиаде по русскому языку для деток из исходных классов в месяц приняли роль миллион человек из 80 государств мира – и в числе финалистов было 16 школьников из Азербайджана! Во всех наших олимпиадах по русскому языку азербайджанские команды постоянно весьма достойно представляют свою страну. И в конце концов, в Баку российский язык можно услышать практически всюду».

 

По воззрению Маргариты Николаевны, энтузиазм к исследованию российского в Азербайджане разъясняется теми способностями, которые дает язык: «Фактор проф обмена здесь играет гигантскую роль, ведь всем отлично понятно о плотных российско-азербайджанских экономических отношениях. Весьма принципиально и сохранение культурно-образовательных связей. Для сохранения научных школ и совместных проектов и необходимо сохранять российский – язык устойчивого развития и добрососедских отношений. В Азербайджане постоянно в этом плане была весьма мудрейшая языковая политика».

 

Сохранению российского языка как языка межнационального общения на постсоветском пространстве содействует огромное количество причин. Маргарита Русецкая именует и развитие экономических проектов, и увеличение свойства русского образования и его доступности для забугорных студентов, и развитие сферы туризма, и то, что, к примеру, президент Азербайджана потрясающе гласит по-русски. «Все это будет содействовать и улучшению стиля Рф, и распространению и сохранению российского языка в странах мира, в том числе в Азербайджане», – гласит ректор Института Пушкина.

Источник: russia-on.ru

Добавить комментарий